2013.10.05 Some Girl' Smap


呀呢?今年只剩下3個月 SP!
己經進入10,今年也剩下3個月.工作方面也可以算是告一段落,真的在考慮去趟1,2天的旅行,和爸爸一起去走走.年末番組的商談是到11月中才會開始,今年過得好快,己經又到這時間了,去年的年末拍了ATARU SP,地獄般忙碌的年末,1月拍了<味いち>SP,之後是電影的攝影,也做了WBC,接著是電影公映,各種宣傳活動就到了現在,真的好快哦今年年末會有電視劇嗎?才不做呢~今年內非做不可的事情?衣服換季,大掃除,還有結婚!為什麼是這個?那個開玩笑說結不了婚’,但差不多應該認真考慮一下了,(工作人笑),什麼?我經常說?那是因為我心裡真的没有結婚的打算才能開玩笑的說出來,要是真有結婚的意思,也就不會說了呢.現在我心裡對結婚是0想法,所以常說糟了~不適合結婚”,但看見真的文字窵著 結婚.無理…”,就想糟了,真的該好好想想了.
~~ねぇ・・・~~
明信片:99SXSNon-Stop LIVE非常好看,有各種MIX的音樂曲序, <Fly><たぶんオーライ>非常帥氣,想看到更多成熟了的SMAP,下一次TOUR的時候也能夠編排的話會很高興!
這都上上週的情了吧….
明信片很感謝99SMAP LIVE,是予想以上的質量,現場的觀眾也很守禮儀.整場都以不同的心情氣份持續進行著在唱さかさまの空的時候,後面大螢幕播了大家小時候的照片,令我有長大了哦..”的感慨,;中居君有没有觸動的場面?最近的訪問中都很少表達內心感想的中居君,在廣播裡應該會說真心話吧?所以如果有那一瞬間的話,請一定要分享.
有呢大家的禮儀很好….

明信片:就算没有圍欄没警備人員,在場的觀眾没有一人擅自伸手去摸Member,禮儀真的很好,連在電視面前看的我到感受到,心情也跟著興奮起來.
這呢,果然很厲害,真的!我和SMAP也為此感到驕傲呢..因為認識很長時間了,也有最近才飯的孩子呢…SMAP飯們規矩真的很好哦,其他後輩的飯是不清楚,SMAP的飯真是很聽話.不知道去各地的時候會怎樣?上次去福岡最後ByeBye時說走去上方最後的地方如果有一個人踫我的話就….一個人摸了的話第二個人也會跟著,之後就變成四周的人也一擁而上,所以如果都不踫我的話,我就一直走到最後方才離開結果,完全没有人踫我.雖然是如願了,但有點寂寞呢,,到底是想怎樣哦… 一個人摸的話.另一邊的人就不能看了.只為了自己個人的事完全没有呢.說了 要是有一個人踫我的話,我就立即離開”,一個人也没有摸,就只樣慢慢的走遍了全部地方最後再說 “bye-bye-’離開.在想什麼時候(大家)變成這樣的呢.
也有藝人桑對我說了,可能後輩的番組也一樣, “有中居君在的觀覽節目特別容易做”,聽了後非常高興呢跟我說觀眾的Tension高是好事能聽我們說話的話更是幫了大忙.中居君說完話後笑聲和反應太大,想著我們還是壓抑一下表現比較好,但觀眾是連我們的neta部分都會聽下去,並給予相對的反應,這樣的節目很好進行這真是令我值驕傲的事
回到問題,LIVEremix,不是為了要得到誰的好評,這個呢,是我和香取兩人單獨討論的.曲目長短,構成等都是兩人一直商量出來的.雖然最初交給香取做的時候說都可以的,根據你喜歡的樣子去做吧”,但在我腦中由第一曲到最後的舞蹈都忘住了,想忘都忘不了.有些細節的部分,像是加油吧的間奏如何切入, “下雪了想呈現最原本的搭肩膀,這樣比較好之類的,還有象徵的部分就延長一點,那裡減一點..就算是半拍也會 這半拍早了” “半拍拖長些,以前就一直和香取商量著,只有兩人哦,SATASMA,kaka,決定了大概程度就會告訴工作人員再按情況修改那邊要進行移動,什麼時候開始舞蹈,跳完後那裡又再移動,各處走動的Timing最初的話,是定了舞台間來回兩次.但最後跟不上兩次的來回本來是用一個舞台的,4,50首歌的話,必須要做些移動…. “Joy”工作人員說要集中把全部的觀眾去同一個舞台最初是以兩次往返的試做著,但没成功,所以最後做了1.5次的來回吧.
イナズマ””SHAKE” “ダイナマイト三曲後接了 セロリ這首比較緩和的曲目之後就接たいせつ “Peace!”,這個Timing不錯..很有趣的和香取談著. “君色い由誰唱那部分, “這邊稻垣没有唱上”, “那邊草彅也没有唱的機會之類的,真的前半段都没有solo的部分,只唱了高潮的地方. “Fly”才開始有solo,木村君唱開始,然後到 “This is Love” そっと きゅっと慢慢地加進去.感得把木村的 “original smile”的開始部分, “君色い “OH 神樣…”加上比較好,還有草彅的 兄ちゃん、姉ちゃん、おばちゃん和稻垣的 そのまま都加進去,就這樣用了不知多少時間商量著,一點點的做,真是很麻煩.音樂的長短交替編排,是憑感覺的,相當困難.曲目間變換大概有5種不同的切換方式. “的一下停頓轉下一首;前首結尾與下首前奏交錯切換;普通的漸進式入前奏等.比如 たぶんオーライ後接木村的“original smile”,這裡絶對是停止了前一首歌再重起比較好.就這樣一曲接一曲的相量著,真的是有夠麻煩的.
感動的時刻?久畏了的,像唱 “Joy”時大家的氣氛,因為最近都没有辦Live.SXS來的觀眾是以年輕的女性居多,也不說為了年輕的女觀眾就必須認真的舞蹈啦,不過真是隔好久的想今次要帥氣的跳舞”,,感覺不表現出帥氣的一面就糟了.說是胖了,體力不支,都一把年紀了的,但要堅持的地方還是得堅持下來,這是我擅自認定的瞬間.一定得漂漂亮亮的舞蹈著.也許會没殺了中居君舞蹈很好的印象嗎?一直以來都認為我是輕輕盈盈的感覺較多,不過真的年紀長了但也算是盡力做了呢,.雖然嘴上說 是大叔了哦”,但還是能做得到的,給人留下能保持下去的印象不過非常辛苦呢,地獄級的.
感覺感觸的地方?這個真是不好意思,真的没有,就算要我說真心話,真的没有呢.比起感受,更想用心去制造出高質素的表演.歌詞也是跳著唱,感傷的地方完全没有,.這也是娛樂的部分啦,.要說的話,唯一覺得!”的地方是 笑顔のゲンキ的前奏響起的的時候,怎麼說呢 友達へ そのまま這兩首歌會想 真是好歌” ,. “笑顔的前奏響起有種SMAP過往的各樣歷史都一下涌上來的感覺,還有當時的舞蹈動作覺得!真是令人懷念!”, “original smile” “加油吧” “$10”因為會不時在別番組上表演,所以還是笑顔的前奏讓人懷念.
明信片: <モニタリング>中說著曲奇很好吃的中居君接受了Becky的相談, Becky說要結婚有没有被嚇一跳?是不是經常有人會找中居君相談呢?
:這個下周說.請聽笑顔のゲンキ
~~ 笑顔のゲンキ ~~
出演了各類的番組<ぴったんこカンカン>,那個<モニタリング>…<ジョブチューン>,還有ネプチューン(海王星)主持的節目, <モニタリング>算是出演了嗎是整人節目,我竟然没有注意到呢.平常的話,我是絶對會發現的,,可能是becky演得太好了的原故?完全没有疑心呢這個話題下周再說吧.
明信片: 中居君出演星期二的Iitomo要是移去星期的其他日的話,想要移到那天?
: Iitomo? 星期二就很好了,都是故定了的習慣,不想破壞.

下週見~




1 則留言: